กลับเข้าสู่สภาวะปกติแล้วจ้า ก่อนอื่นขอประกาศข่าวก่อนนะคะ วันพฤหัสบดีที่ 30 มิถุนายนนี้ ปิดร้านเร็วนิดนึงค่า จะปิดเวลา 6 โมงเย็นนะคะ

ทราบข่าวกันไปแล้วก็มาเจอกับน้องซูริดีกว่า
This is our newly made Suri crocheted doll

01

ตัวนี้แม่ทำให้พี่ป้อม แลกกับเสื้อถัก
Mum made this one for P’Pom in exchange with her crocheted top

02

ตัวใหม่อีกแล้วจ้า น้องสาวขายาวของแม่
And another newly made  long legs doll by mum

04

มีน้องตินติน แบบนิตติ้งแล้ว ก็มีแบบโครเชกันบ้าง
As we already have knitted Tin Tin, now the crocheted version

05

06

น้องตัวนี้อุ้มกระต่าย แล้วก็ไปเดินเล่นกับตินติน
This one carrying a little rabbit going for a walk with Tin Tin

07

08

ชมผลงานแฟนคลับอาจารย์แม่บ้าง 2 สาวของพี่น้อยจ้า
These 2 are for our Master Mum fanclub, P’Noi

03

ด้วยความพยายามของน้าจิ๋ม น้องหมีสาวตัวนี้ก็คลอดแล้วจ้า
Na Jim’s latest attempt 🙂

09

นอกจากน้าจิ๋มจะมาส่งงานแล้วก็มาช่วยนั่งเย็บชุด เอ้ ชุดอะไรน๊า เดี๋ยวไปดูกันจ้า
Apart from the doll above, Na Jim is sewing something…

13

ชุดรับปริญญาของสาวน้อยตัวนี้นี่เอง คราวที่แล้วเราดูบัณฑิตจุฬากันไปแล้ว คราวนี้มาดูจาก เกษตรกันบ้าง
It’s the graduation grown she was sewing.. for the newly grad., from Kasetsart University

10

ตัวนี้แม่ตั้งใจทำให้ลูกสาวน้าสุค่ะ
Mum specially made this doll for Na Su’s daughter

11

ยินดีกับบัณฑิตใหม่ด้วยค่ะ ข่าวว่าทรงผมเหมือนเจ้าของเลยนะเนี้ย
So congratulation to the new graduate!

12

น้องวีวี่ สินค้าใหม่ล่าสุดของร้านเรา ที่พวงมีนกฮูกแถมด้วยนะคะ รีบจับจองกันได้แล้วน๊า
Wiwi doll our latest pruducts.. waiting for orders.. free owls

14

15

เจ้าตัวนี้ ยังไม่ได้ตั้งชื่อ ฝีมือการคิดแพทของครูจุ๋มจ้า เรากำลังจะทำเป็นชุดคิตออกมาวางจำหน่ายเร็วๆนี้
This new crocheted bear with no name yet. Jum+’s new creation which we will made a kit soon for those interested

16

17

วันนี้มีลูกค้ามาประกอบร่างกระเป๋าเป้ ตามไปดูกันว่าจากเจ้าแผ่นสีเหลี่ยมเป็นเป้ได้อย่างไร

And we have a customer who came to sew the crocheted patches together into a bag.. let see..

18

มีหลายลายเพื่อความสวยงามและไม่เบื่อเวลาถัก
Different patterns

19

แผ่นนี้ส่วนก้นจ้า
This is the bottom bit

20

21

เมื่อนำมาเย็บต่อกันแล้วก็จะได้เป้แบบนี้ค่ะ

After sewing the patches together..

22

23

 

(1)

สวัสดีค่ะชาว OHOP และเพื่อนๆที่เข้ามาเยี่ยมชมเว็บเราทุกๆวัน บางคนวันละหลายๆรอบ.. ทำให้ทุกวันนี้เว็บเรามีคนเข้าร่วมชมหน้าเว็บมากกว่า 1000 ครั้งต่อวัน

วันนี้ถือโอกาสเข้ามาแจ้งเตือนเพื่อนๆ พี่ๆ ป้าๆ น้องๆ และผู้ที่สนใจในงานฝีมือทั้งหลายเนื่องจากมีผู้ไม่หวังดี นำภาพสินค้าจากร้านค้า online หลายๆร้านรวมถึงร้านเราด้วย ไปใช้ประโยชน์ในการค้า ทำให้ลูกค้าและผู้ที่สนใจเข้าใจผิดว่ารูปสินค้าที่อยู่บนเว็บของเขาเป็นสินค้าที่ทำจากทางร้านเขาเอง ซึ่งจริงๆแล้วไม่ใช่

ภาพจากหน้าเว็บค่ะ มีการนำรูปทางร้านไปใช้งานโดยตัดลายน้ำออก

ภาพจริงจากหน้าร้าน OHOP

เราทำงานฝีมือด้วยใจรักค่ะ และต้องการแบ่งปันสิ่งที่เรารักให้ผู้ที่สนใจ ไม่ได้ทำเพื่อสร้างรายได้มหาศาล และคิดว่าหากใครจะนำภาพสินค้าของเราไปใช้บ้างก็ไม่ได้ว่าอะไร ทางเรายินดีค่ะแต่ขอกรุณาอย่าเอาลายน้ำออกหรือให้เครดิตกับทางร้านเราจะเป็นพระคุณอย่างยิ่งค่ะ 🙂

ทางเราได้เห็นตัวอย่างจากทางร้านค้าอื่นที่ได้ email ไปอย่างสุภาพเพื่อแจ้งทางร้านค้าร้านนี้ให้นำรูปภาพออก แต่ได้รับเมลตอบกลับมาตามนี้..

 

ดังนั้นทางเราเลยคิดว่าคงไม่มีประโยชน์หากจะติดต่อกับทางร้านนี้เพื่อขอให้นำรูปลง เพราะคงได้คำตอบไม่ต่างกันค่ะ

เราหวังเป็นอย่างยิ่งว่ากรณีนี้จะเป็นกรณีตัวอย่างให้นักช้อปออนไลน์ได้พิจารณาข้อมูลก่อนตัดสินใจ เพราะนี่ “เป็นโลกออนไลน์” ค่ะ

ขอบคุณเพื่อนบ้านที่น่ารัก.. (ร่วมแชร์ประสบการณ์)

http://www.fahsai2010.com

http://hobbylover.multiply.com/

http://siambrandname.com/forum/showthread.php?p=1064761059

Happy Surfing!

(3)

เจอกันอีกแล้ว ชาวโอฮอปทำอะไรกันบ้างคะช่วงนี้ สำหรับวันนี้ บ้านเรามีของใหม่มาให้ชมกันอีกแล้ว เนื่องจาก ฤดูกาลรับปริญญากำลังมาถึง เดี๋ยวเราตามไปดูนะ

Hello again.. What are our OHOPers creating at this moment? Anything interesting? We have  new items to show you again as it’s now around the time that many University students are graduating. A time to congratulate one another.

ก่อนอื่นเริ่มด้วย สาวน้อยตัวใหม่ของแม่ เกิดใหม่ได้ไม่นาน ก็มีคนใจดีรับเป็นเจ้าของซะแล้ว
Let’s begin with a new doll recently made by mum , but already we have a new owner.

01

อย่างที่บอกไว้ว่าเข้าช่วงรับปริญญา อาจารย์แม่ก็เลยมีการบ้านเลย เพราะลูกสาวของน้าจิ๋ม เพื่อนรัก ก็รับในปีนี้ ตอนนี้ใส่ชุดนักศึกษาก่อนนะ
As we’ve mentioned, it the graduation ceremony month our Master mum has a lot of work that’s been going on because her best friend, Na Jim’s daughter will be graduating soon. Here’s our new doll in her university uniform.

02

นี่ไงมาแล้ว ขอแสดงความยินดีกับน้องปุ๊ก ด้วยค่ะ ที่้ป็นชุดนี้เนื่องจากน้องปุ๊กจบจาก คณะศิลปกรรม จุฬา จ้า
We’d like to congratulate Nong Pook who will be graduating from  faculty of Fine and Applied Arts, Chulalongkorn University.

03

น้องมีแพนด้า ตัวใหม่ของจุ๋ม
Little crocheted panda by Joomza!

04

นกฮูกที่พี่เอี้ยงส่งมา เริ่มมีหน้ามีตาแล้วนะคะ
A family of owls by P’Eieng now with faces.

05

เห็นพี่เอี้ยงเย็บนกฮูก ทางนี้ก็ไม่น้อยหน้า ป้าปูนถักนิตติ้งนกฮูกมาส่งต่อให้อาจารย์แม่ เอาไว้เรามาดูกันว่า แม่จะเอาไปใช้ประโยชน์ยังไง
Pa Poon also make a knitted owl, let she what it will be used for..

06

น้องหมีจากไหม cotton สีเหลือบเสร็จมาอีกตัวแล้วนะ
Another crocheted bear  using our multicolor cotton threads.

07

นั่งคู่กัน น่ารักทั้ง 2 สีเลย
2 colours

08

ผ้าคลุมไหล่ นิตติ้ง จากไหมเรยอนฝีมือ ป้าแดง
Another work by Pa Daeng with rayon thread.

09

วันนี้พี่ป้อมเอากระเป๋ามาอวดหลายใบเลย ทั้งหมดถักจากไหม cotton ของที่ร้านนะจ๊ะ เริ่มจากปิ๊กแป๊กใบเล็ก 2 ใบ
Today P’Pom is showing off lots of crocheted purse in many colors using our small cotton threads.

10

กระเป๋าสะพาย
A crocheted hand bag

11

และใบสุดท้าย กระเป๋าปุ่ม ที่พี่ป้อม ออกแบบเอง
..and lastly another crocheted bag designed by P’Pom

13

พี่แนนก็มีกระเป๋ามาโชว์ด้วย คนนี้ขยันถักเป็นที่สุด
P’Nan and her bag

12

(1)
ปิดโหมดสีเทา